SUMMARY This article examines the argument that the problems of implementing the development programmes of African governments arise from the political necessity to maintain power. In response to this, it is argued that the success and failure of policies, the distortive effects of sectional interests and the necessity to use particular methods to maintain power are determined by a wider context, that of the state as a whole, and its social role in creating and sustaining the institutions — political and economic — which regulate relations between the citizens of African states. SOMMAIRE Cet article examine l'argument selon lequel les problèmes de mìse en oeuvre et de développement des programmes des gouvernements africains, proviennent de la nécessité politique de maintenir le pouvoir. En réponse à cela, il est argumenté que le succès et l'échec des politiques, les effets de distorsíon des intérêts sectoriels et la nécessité d'utiliser des méthodes particulières pour maintenir le pouvoir, sont déterminés par un contexte plus large celui de l'état, et son rôle social de créer et de soutenir les institutions — politiques et économiques — qui régissent les relations entre les citoyens des états africains. RESUMEN Este articulo examina el argumento de que los problema de los gobiernos africanos para implementar programas de desarrollo, surge de la necesidad política de mantener el poder. En respuesta a esto, se arguye que los exitos y fracasos de la políticas, los efectos distorsionadores de intereses contrapuestos y la necesidad de usar métodos especiales para mantener el poder, están determinados por un contexto mas amplio que consiste en el estado como un todo y en su rol social en la creación y mantención de las instituciones — políticas y económicas — que regulan las relaciones entre los ciudadanos de los estados africanos.